Bai Li (白黎), Ting Chao Ge (听潮阁) – 她可知否 (Ta Ke Zhi Fou) English Translation Pinyin Lyrics

16次阅读
没有评论

她可知否 (Ta Ke Zhi Fou) Lyrics – Bai Li (白黎), Ting Chao Ge (听潮阁)
Singer: Bai Li (白黎), Ting Chao Ge (听潮阁)
Title: 她可知否 (Ta Ke Zhi Fou)
她似月光温柔 锁在我的眼眸
Ta shi yueguang wenrou suo zai wo de yan mou
我举杯敬相思 再醉一宿
wo ju bei jing xiangsi zai zui yi su
天涯何处不风流 换来一句情深不寿
tianya he chu bu fengliu huan lai yiju qing shen bu shou
晚来明月悠悠 她执伞月下走
wan lai mingyue youyou ta zhi san yue xia zou
着一身青黛 花满袖
zhe yishen qingdai hua man xiu
她款款身影 步入夜的画轴 惹 山河变旧
ta kuan kuan shenying bu ru ye de huazhou re shanhe bian jiu
悟得情窦初开 是这般邂逅
wu de qingdouchukai shi zhe ban xiehou
她眉眼的愁 我却参不透
ta meiyan de chou wo que can bu tou
细雨压弯了垂柳 转眼又是一个秋
xi yu ya wanle chuiliu zhuanyan you shi yige qiu
她似月光温柔 锁在我的眼眸
ta shi yueguang wenrou suo zai wo de yan mou
我举杯敬相思 再醉一宿
wo ju bei jing xiangsi zai zui yi su
天涯何处不风流 换来一句情深不寿
tianya he chu bu fengliu huan lai yiju qing shen bu shou
她似江南的秋 勾勒我的情愁
ta shi jiangnan de qiu goule wo de qing chou
思念凝成红豆 绵密醇厚
sinian ning cheng hongdou mianmi chunhou
我蘸月色入清梦 梦里再执手
wo zhan yue se ru qing meng meng li zai zhi shou
我心上开出了 琥珀一颗
wo xin shang kai chule hupo yi ke
为她温润了色泽
wei ta wenrunle seze
自古岁月易蹉跎 愿与她 缱绻着
zigu suiyue yi cuotuo yuan yu ta qianquanzhe
尽管这故事我懂 百转千折
jinguan zhe gushi wo dong bai zhuan qian zhe
莫笑我是人间 痴心的多情客
mo xiao wo shi renjian chixin de duoqing ke
怕只怕时光东流 没能牵起她的手
pa zhi pa shiguang dong liu mei neng qian qi ta de shou
怕只怕这一壶酒 还没入喉就凉透
pa zhi pa zhe yi hu jiu hai meiru hou jiu liang tou
何处传来琴声幽幽 撩拨我的心头
he chu chuan lai qin sheng youyou liaobo wo de xintou
我心事她可知否
wo xinshi ta kezhi fou
她似月光温柔 锁在我的眼眸
ta shi yueguang wenrou suo zai wo de yan mou
我举杯敬相思 再醉一宿
wo ju bei jing xiangsi zai zui yi su
天涯何处不风流 换来一句情深不寿
tianya he chu bu fengliu huan lai yiju qing shen bu shou
她似江南的秋 勾勒我的情愁
ta shi jiangnan de qiu goule wo de qing chou
思念凝成红豆 绵密醇厚
sinian ning cheng hongdou mianmi chunhou
我蘸月色入清梦 梦里再执手
wo zhan yue se ru qing meng meng li zai zhi shou
Find more lyrics at jspinyin.net
You can purchase their music thru
or
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Check Out This Popular Songs: Luv.res (程昭瑜) – 清明 (Qing Ming) Lil Ghost小鬼, MIYAVI – 破碎的却美丽的 (Po Sui De Que Mei Li De)

她可知否 (Ta Ke Zhi Fou) – English Translation
She looks like the moonlight is gentle in my eyes
Let me get a glass of respect and love again
Where is the endless in exchange for a deep love and no life?
Late to Mingyue Youyou, she goes down the moon and goes down the moon
We are full of Qing Dai flowers full of sleeves
The painting shaft of her model in the night provokes the mountains and rivers to become old
Enlightenment is like this
My eyebrows are unable to participate
The drizzle is bent and the weeping willow is another autumn
She looks like the moonlight is gentle in my eyes
Let me get a glass of respect and love again
Where is the endless in exchange for a deep love and no life?
She looks like Jiangnan’s autumn outlines my love
Missing into red beans is dense and mellow
I dip in the moonlight into the dream of Qingmeng and then hand in the dream
I opened amber in my heart
The color for her
Since ancient times, Yi Yi is willing to be with her
Although I know this story
Mo Xiao I am a passionate friend on earth
I am afraid that I will only be able to hold her hand in the east flow of time
I’m afraid that this pot of wine will be cold before entering the throat
Where does the sound of the piano come to my heart?
Is she in my heart?
She looks like the moonlight is gentle in my eyes
Let me get a glass of respect and love again
Where is the endless in exchange for a deep love and no life?
She looks like Jiangnan’s autumn outlines my love
Missing into red beans is dense and mellow
I dip in the moonlight into the clear dream and then hand in the dream
Find more lyrics at jspinyin.net
Pinyin Lyrics Bai Li (白黎), Ting Chao Ge (听潮阁) – 她可知否 (Ta Ke Zhi Fou) 歌词
哈哈哈

正文完
 0
评论(没有评论)