Ceng Peng Biao (曾彭飈) – 茉莉 (Mo Li) English Translation Pinyin Lyrics

8次阅读
没有评论

茉莉 (Mo Li) Lyrics – Ceng Peng Biao (曾彭飈)
Singer: Ceng Peng Biao (曾彭飈)
Title: 茉莉 (Mo Li)
泛黃的茶胚浸透青翠
Fan huang de cha pei jintou qingcui
茉莉香馥郁融入泉水
moli xiang fuyu rongru quanshui
一段晶瑩傾進美人嘴
yiduan jingying qing jin meiren zui
三分清醒七分沉醉
san fen qingxing qi fen chenzui
似月牙環珮流連幾回
shi yueya huan pei liulian ji hui
三坊的茶館駐足過誰
san fang de chaguan zhuzuguo shui
爺爺賞玩過的雕漆杯
yeye shangwanguo de diaoqi bei
多年後鄉音不改
duonian hou xiangyin bu gai
待我歸
dai wo gui
邀明月天下共舉杯
yao mingyue tianxia gong ju bei
品綠葉香融的滋味
pin luye xiang rong de ziwei
飲一口榕城的甘美
yin yikou rong cheng de ganmei
滿庭的芬芳暖心扉
man ting de fenfang nuan xinfei
邀明月天下共舉杯
yao mingyue tianxia gong ju bei
賞杯中盈盈的餘暉
shang bei zhong yingying de yuhui
把福氣流轉成口碑
ba fuqi liuzhuan cheng koubei
淺嘗過人人都回味
qianchangguo ren ren dou huiwei
泛黃的茶胚浸透青翠
fan huang de cha pei jintou qingcui
茉莉香馥郁融入泉水
moli xiang fuyu rongru quanshui
一段晶瑩傾進美人嘴
yiduan jingying qing jin meiren zui
三分清醒七分沉醉
san fen qingxing qi fen chenzui
似月牙環珮流連幾回
shi yueya huan pei liulian ji hui
三坊的茶館駐足過誰
san fang de chaguan zhuzuguo shui
爺爺賞玩過的雕漆杯
yeye shangwanguo de diaoqi bei
多年後鄉音不改
duonian hou xiangyin bu gai
待我歸
dai wo gui
邀明月天下共舉杯
yao mingyue tianxia gong ju bei
品綠葉香融的滋味
pin luye xiang rong de ziwei
飲一口榕城的甘美
yin yikou rong cheng de ganmei
滿庭的芬芳暖心扉
man ting de fenfang nuan xinfei
邀明月天下共舉杯
yao mingyue tianxia gong ju bei
賞杯中盈盈的餘暉
shang bei zhong yingying de yuhui
把福氣流轉成口碑
ba fuqi liuzhuan cheng koubei
淺嘗過人人都回味
qianchangguo ren ren dou huiwei
邀明月天下共舉杯
yao mingyue tianxia gong ju bei
品綠葉香融的滋味
pin luye xiang rong de ziwei
飲一口榕城的甘美
yin yikou rong cheng de ganmei
滿庭的芬芳暖心扉
man ting de fenfang nuan xinfei
邀明月天下共舉杯
yao mingyue tianxia gong ju bei
賞杯中盈盈的餘暉
shang bei zhong yingying de yuhui
把福氣流轉成口碑
ba fuqi liuzhuan cheng koubei
淺嘗過人人都回味
qianchangguo ren ren dou huiwei
Find more lyrics at jspinyin.net
You can purchase their music thru
or
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Check Out This Popular Songs: Xi Han (西罕) – 暮色回响 (Mu Se Hui Xiang) 氳氣YUN7 – 熄燈後 (Xi Deng Hou)

茉莉 (Mo Li) – English Translation
The yellowed tea embryo is soaked in green
Jasmine fragrance is rich and integrated into the spring water
A piece of crystal pouring into the beauty mouth
Three -point sober seven -point indulgence
Several times in the crescent ring, several times in a row
Who did you stop in the teahouse of Sanfang?
Grandpa’s carved lacquer cup
After many years, the village sound will not be changed
Wait for me to return
Invite Mingyue and the world to cens together
The taste of green leaf fragrant
Drink a mouthful of Ganmei in Rongcheng
The fragrance of the full court warms the heart
Invite Mingyue and the world to cens together
Reward in the cup
Transfer blessings into word of mouth
I have tasted everyone’s aftertaste
The yellowed tea embryo is soaked in green
Jasmine fragrance is rich and integrated into the spring water
A piece of crystal pouring into the beauty mouth
Three -point sober seven -point indulgence
Several times in the crescent ring, several times in a row
Who did you stop in the teahouse of Sanfang?
Grandpa’s carved lacquer cup
After many years, the village sound will not be changed
Wait for me to return
Invite Mingyue and the world to cens together
The taste of green leaf fragrant
Drink a mouthful of Ganmei in Rongcheng
The fragrance of the full court warms the heart
Invite Mingyue and the world to cens together
Reward in the cup
Transfer blessings into word of mouth
I have tasted everyone’s aftertaste
Invite Mingyue and the world to cens together
The taste of green leaf fragrant
Drink a mouthful of Ganmei in Rongcheng
The fragrance of the full court warms the heart
Invite Mingyue and the world to cens together
Reward in the cup
Transfer blessings into word of mouth
I have tasted everyone’s aftertaste
Find more lyrics at jspinyin.net
Pinyin Lyrics Ceng Peng Biao (曾彭飈) – 茉莉 (Mo Li) 歌词
哈哈哈

正文完
 0
评论(没有评论)