Taylor Swift – The Tortured Poets Department ((苦难诗社) English Translation Pinyin Lyrics

10次阅读
没有评论

The Tortured Poets Department ((苦难诗社) Lyrics – Taylor Swift
Singer: Taylor Swift
Title: The Tortured Poets Department ((苦难诗社)
You left your typewriter at my apartment
你的打字机遗落在我的公寓
ni de daziji yi luo zai wo de gongyu
Straight from the Tortured Poets Department
直属于折磨诗人俱乐部
zhi shuyu zhemo shiren julebu
I think some things I never say
我觉得 有些事我从未说出口
wo juede youxie shi wo cong wei shuo chukou
Like, “Who uses typewriters anyway?” But
比如 “这年头谁还用打字机?” 但
biru “zhe niantou shei hai yong daziji?” Dan
You’re in self-sabotage mode, throwing spikes down on the road
你正处自我破坏模式 将尖刺扔到路上
ni zheng chu ziwo pohuai moshi jiang jian ci reng dao lushang
But I’ve seen this episode and still loved the show
但我早已观过这集 直至今日 我仍爱着这部节目
dan wo zaoyi guanguo zhe ji zhizhi jinri wo reng aizhe zhe bu jiemu
Who else decodes you?
还有谁能正确将你解读呢?
Hai you shei neng zhengque jiang ni jiedu ne?
And who’s gonna hold you like me?
谁会像我一样拥抱你?
Shei hui xiang wo yiyang yongbao ni?
And who’s gonna know you, if not me?
若没有我 谁还能了解你呢?
Ruo meiyou wo shei hai neng liaojie ni ne?
I laughed in your face and said
我笑着对你说
wo xiaozhe dui ni shuo
“You’re not Dylan Thomas
“你并非狄兰 托马斯:注狄兰 托马斯为英国诗人、作家:
“ni bingfei di lan tuomasi: Zhu di lan tuomasi wei yingguo shiren, zuojia:
I’m not Patti Smith
我也并非派蒂 史密斯:注:派蒂 史密斯是美国词曲作者和诗人:
wo ye bingfei pai di shimisi: Zhu: Pai di shimisi shi meiguo ciqu zuozhe he shiren:
This ain’t the Chelsea Hotel
这并非切尔西酒店
zhe bingfei qie’erxi jiudian
We’re modern idiots”
你我好比当代白痴”
ni wo haobi dangdai baichi”
And who’s gonna hold you like me?
谁会像我一样拥抱你?
Shei hui xiang wo yiyang yongbao ni?
Nobody
不会有人
bu hui youren
No-****ing-body
不会有任何人
bu hui you renhe ren
Nobody
不会有人
bu hui youren
You smoked then ate seven bars of chocolate
你吞云吐雾后 吃下七块巧克力
ni tun yun tu wu hou chi xia qi kuai qiaokeli
We declared Charlie Puth should be a bigger artist
我们宣称 查理 普斯 应该成为更大的艺术家
women xuancheng chali pu si yinggai chengwei geng da de yishujia
I scratch your head, you fall asleep
每当我挠你的头 你都会酣然入睡
mei dang wo nao ni de tou ni duhui hanran rushui
Like a tattooed golden retriever
如同一只纹身的黄金猎犬
rutong yi zhi wenshen de huangjin liequan
But you awaken with dread, pounding nails in your head
但你带着恐惧醒来 你的大脑如同钉上了钉子
dan ni daizhe kongju xing lai ni de danao rutong ding shangle dingzi
But I’ve read this one where you come undone
但我早已读过这部 你尚未完成的作品
dan wo zaoyi duguo zhe bu ni shangwei wancheng de zuopin
I chose this cyclone with you
我选择与你共历风雨
wo xuanze yu ni gong li fengyu
And who’s gonna hold you like me? (Who’s gonna hold you? Who’s gonna hold you?)
谁会像我一样拥抱你?
Shei hui xiang wo yiyang yongbao ni?
And who’s gonna know you like me? (Who’s gonna know you?)
若没有我 谁还能了解你呢?
Ruo meiyou wo shei hai neng liaojie ni ne?
I laughed in your face and said
我笑着对你说
wo xiaozhe dui ni shuo
“You’re not Dylan Thomas
“你并非狄兰 托马斯:注狄兰 托马斯为英国诗人、作家:
“ni bingfei di lan tuomasi: Zhu di lan tuomasi wei yingguo shiren, zuojia:
I’m not Patti Smith
我也并非派蒂 史密斯:注:派蒂 史密斯是美国词曲作者和诗人:
wo ye bingfei pai di shimisi: Zhu: Pai di shimisi shi meiguo ciqu zuozhe he shiren:
This ain’t the Chelsea Hotel
这并非切尔西酒店
zhe bingfei qie’erxi jiudian
We’re modern idiots”
你我好比当代的白痴”
ni wo haobi dangdai de baichi”
And who’s gonna hold you like me? (Who’s gonna hold you? Who’s gonna hold you?)
谁会像我一样拥抱你?
Shei hui xiang wo yiyang yongbao ni?
No-****ing-body (Who’s gonna hold you? Who’s gonna hold you?)
不会有任何人
Bu hui you renhe ren
Nobody (Who’s gonna hold you? Gonna love you? Gonna troll you?)
不会有人
Bu hui youren
Nobody
不会有人
bu hui youren
Sometimes I wonder if you’re gonna screw this up with me
有时我会想 你是否会毁了我们的关系
youshi wo hui xiang ni shifou hui huile women de guanxi
But you told Lucy you’d kill yourself if I ever leave
但你告诉露西 若我离去 你宁愿了解自己
dan ni gaosu lu xi ruo wo li qu ni ningyuan liaojie ziji
And I had said that to Jack about you, so I felt seen
我曾也跟杰克提起过这事 所以 我感觉自己备受关注
wo ceng ye gen jieke tiqiguo zhe shi suoyi wo ganjue ziji bei shou guanzhu
Everyone we know understands why it’s meant to be
我们相识的所有人都理解 为何你我注定无法在一起
women xiangshi de suoyou ren dou lijie weihe ni wo zhuding wufa zai yiqi
‘Cause we’re crazy
因为我们 疯狂至极
yinwei women fengkuang zhiji
So tell me
所以 告诉我
suoyi gaosu wo
Who else is gonna know me?
还有谁能了解我?
Hai you shei neng liaojie wo?
At dinner, you take my ring off my middle finger and put it on the one
在晚餐时 你将我的戒指从中指上摘下
zai wancan shi ni jiang wo de jiezhi congzhong zhi shang zhai xia
People put wedding rings on, and that’s the closest I’ve come
戴到应属于结婚戒指的那根手指上
dai dao ying shuyu jiehun jiezhi di na gen shouzhi shang
To my heart exploding
那是我离心脏炸裂最近的一次
na shi wo li xinzang zhalie zuijin de yici
Who’s gonna hold you?
谁会像我一样拥抱你?
Shei hui xiang wo yiyang yongbao ni?
Me

wo
Who’s gonna know you?
若没有我 谁还能了解你呢?
Ruo meiyou wo shei hai neng liaojie ni ne?
Me

wo
“And you’re not Dylan Thomas
“你并非狄兰 托马斯:注狄兰 托马斯为英国诗人、作家:
“ni bingfei di lan tuomasi: Zhu di lan tuomasi wei yingguo shiren, zuojia:
I’m not Patti Smith
我也并非派蒂 史密斯:注:派蒂 史密斯是美国词曲作者和诗人:
wo ye bingfei pai di shimisi: Zhu: Pai di shimisi shi meiguo ciqu zuozhe he shiren:
This ain’t the Chelsea Hotel
这并非切尔西酒店
zhe bingfei qie’erxi jiudian
We’re two idiots”
你我好比两个白痴”
ni wo haobi liang ge baichi”
Who’s gonna hold you?
谁还会拥抱你
Shei hai hui yongbao ni
Who’s gonna hold you? (Who’s gonna hold you?)
谁还会拥抱你
Shei hai hui yongbao ni
Who’s gonna hold you? (Who’s gonna hold you?)
谁还会拥抱你
Shei hai hui yongbao ni
Who’s gonna hold you?
谁还会拥抱你
Shei hai hui yongbao ni
Who’s gonna hold you?
谁还会拥抱你
Shei hai hui yongbao ni
Who’s gonna hold you? Gonna know you? Gonna troll you?
谁还会拥抱你 了解你 骗你
Shei hai hui yongbao ni liaojie ni pian ni
You left your typewriter at my apartment
你的打字机遗落在我的公寓
ni de daziji yi luo zai wo de gongyu
Straight from the Tortured Poets Department
直属于折磨诗人俱乐部
zhi shuyu zhemo shiren julebu
Who else decodes you?
还有谁能正确将你解读呢
Hai you shei neng zhengque jiang ni jiedu ne
Find more lyrics at jspinyin.net
You can purchase their music thru
or
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Check Out This Popular Songs: Liu Yang (刘阳阳) – 命不如人 (Ming Bu Ru Ren) (小时候比家庭我输了) Jin Yu (金渔) – 东京今夜有雨 (Dong Jing Jin Ye You Yu)

The Tortured Poets Department ((苦难诗社) – English Translation
You left your typewriter at my apartment
Your typing machine is left in my apartment
Straight from the torth poets department
Directly belongs to the torture poet club
I think some thing I never say
I think there are some things I have never said
Like, “who users typewriters anyway?” But? “But
For example, “Who still uses a typing machine this year?” But
You’re in self-sabotage mode, throwing spikes double on the root
You are in the mode of self -destruction and throw the spikes on the road
But asseen this episode and still loved the show
But I have already watched this episode until today I still love this show
Who else decodes you?
Who else can interpret you correctly?
And WHO’s Gonna Hold You Like Me?
Who would hug you like me?
And WHO’s Gonna Know You, if not me?
Who can know you without me?
I laughed in your face and said
I said with a smile to you
“You’re Not Dylan Thomas
“You are not Dylan Thomas: Note Dyland Thomas as British poets and writers:
I’m Not Patti Smith
I am not Patti Smith: Note: Patty Smith is the author and poet of American songs:
This ain’t the chelsea hotel
This is not the Chelsea Hotel
We’re Modern Idiots “”
You and I are like contemporary idiots ”
And WHO’s Gonna Hold You Like Me?
Who would hug you like me?
Nobody
No one will
No-**** ing-Body
No one will
Nobody
No one will
You SmoKed then Ate Seven Bars of Chocolate
You eat seven pieces of chocolate after swallowing the clouds and vomiting
We Declared Charlie Puth Should be a Bigger Artist
We claim that Charlie Price should be a larger artist
I scratch your head, you fall asleep
Whenever I scratch your head, you will fall asleep
Like a tattooed Golden Retriever
Like a golden hunting dog with tattoos
But you awaken with dream, point nails in your head
But you wake up your brain with fear like nailing
But I’m Read this one where you coming
But I have read this work that you have not yet completed
I chose this cyclone with you
I chose to have the wind and rain with you
And Who’s Gonna Hold You Like Me?
Who would hug you like me?
And WHO’s Gonna Know You Like Me?
Who can know you without me?
I laughed in your face and said
I said with a smile to you
“You’re Not Dylan Thomas
“You are not Dylan Thomas: Note Dyland Thomas as British poets and writers:
I’m Not Patti Smith
I am not Patti Smith: Note: Patty Smith is the author and poet of American songs:
This ain’t the chelsea hotel
This is not the Chelsea Hotel
We’re Modern Idiots “”
You and I are like contemporary idiots ”
And Who’s Gonna Hold You Like Me?
Who would hug you like me?
No-**** ing-body (WHO’s Gonna Hold You? Who’s gonna hold you?)
No one will
Nobody (Who’s Gonna Hold You? Gonna Love You? Gonna Troll You?)
No one will
Nobody
No one will
Sometimes I Wonder if you’re gonna scream up with me
Sometimes I think you will destroy our relationship
But you told lucy you’d kill your own leave
But you tell Lucyruo, I would rather understand myself
And I have said that to jack anom you, so I felt seen
I once mentioned this with Jack, so I feel that I have attracted much attention
Everyone we know undertnds why it’s meant to be
Everyone we know understand why you are destined to be together
‘Cause we’re crazy
Because we are extremely crazy
So tell me
So tell me
Who Else is Gonna Know Me?
Who else can understand me?
At dinner, you take my rang off my middle finger and put it on the one
During dinner, you take my ring from the middle finger
People put wedding raings on, and that’s the closest’ve comer
Wear the finger that should belong to the wedding ring
To my heart exploding
That’s the closest time my heart burst
WHO’s Gonna Hold You?
Who would hug you like me?
Me
I
Who’s Gonna Know You?
Who can know you without me?
Me
I
“And You’re Not Dylan Thomas
“You are not Dylan Thomas: Note Dyland Thomas as British poets and writers:
I’m Not Patti Smith
I am not Patti Smith: Note: Patty Smith is the author and poet of American songs:
This ain’t the chelsea hotel
This is not the Chelsea Hotel
We’re two idiots ”
You and I are like two idiots ”
WHO’s Gonna Hold You?
Who will hug you
Who’s gonna hold you?
Who will hug you
Who’s gonna hold you?
Who will hug you
WHO’s Gonna Hold You?
Who will hug you
WHO’s Gonna Hold You?
Who will hug you
WHO’s Gonna Hold You? Gonna Know You? Gonna Troll You?
Who will embrace you to know you lie to you
You left your typewriter at my apartment
Your typing machine is left in my apartment
Straight from the torth poets department
Directly belongs to the torture poet club
Who else decodes you?
Who else can interpret you correctly?
Find more lyrics at jspinyin.net
Pinyin Lyrics Taylor Swift – The Tortured Poets Department ((苦难诗社) 歌词
哈哈哈

正文完
 0
评论(没有评论)