Xng Zheng (鄭興) – 抒情考古學 (Shu Qing Kao Gu Xue) English Translation Pinyin Lyrics

11次阅读
没有评论

抒情考古學 (Shu Qing Kao Gu Xue) Lyrics – Xing Zheng (鄭興)
Singer: Xing Zheng (鄭興)
Title: 抒情考古學 (Shu Qing Kao Gu Xue)
衣衫被雲雨包圍 塵埃和汗水佐味
Yishan bei yunyu baowei chen’ai he hanshui zuo wei
我們輕輕擁抱 看誰比誰先破碎
women qing qing yongbao kan shui bi shui xian posui
為一地殘片守著約 究竟是什麼感覺
wei yi di can pian shouzhe yue jiujing shi shenme ganjue
記憶中的宮殿 如何拆解 如何復原
jiyi zhong de gongdian ruhe chai jie ruhe fuyuan
還沒枯萎 先住進堡壘
hai mei kuwei xian zhu jin baolei
幾個輪迴 再化作青鳥 拚命地飛
ji ge lunhui zai hua zuo qingniao panming di fei
飛過那 堆滿廢紙的舊房間
feiguo na dui man fei zhi de jiu fangjian
跟著風 回到閃著光的童年
genzhe feng hui dao shanzhe guang de tongnian
真面目 慢慢浮出水面 已無所謂
zhenmianmu man man fu chu shuimian yi wusuowei
別心疼 欲言又止的傷悲
bie xinteng yu yan you zhi de shang bei
也許要 多少次文明的演變
yexu yao duoshao ci wenming de yanbian
找到了 當時沒讀完的詩篇
zhaodaole dangshi mei du wan de shipian
深潛到 玻璃盒子裡面 再不斷挖掘
shen qian dao boli hezi limian zai bu duan wajue
我是誰 先看看表面的殘缺
wo shi shui xian kan kan biaomian de canque
為一地殘片守著約 究竟是什麼感覺
wei yi di can pian shouzhe yue jiujing shi shenme ganjue
記憶中的故鄉 如何重組 如何告別
jiyi zhong de guxiang ruhe chongzu ruhe gaobie
飛過那 堆滿廢紙的舊房間
feiguo na dui man fei zhi de jiu fangjian
跟著風 回到閃著光的童年
genzhe feng hui dao shanzhe guang de tongnian
真面目 慢慢浮出水面 已無所謂
zhenmianmu man man fu chu shuimian yi wusuowei
別心疼 欲言又止的傷悲
bie xinteng yu yan you zhi de shang bei
也許要 多少次文明的演變
yexu yao duoshao ci wenming de yanbian
找到了 當時沒讀完的詩篇
zhaodaole dangshi mei du wan de shipian
深潛到 玻璃盒子裡面 再不斷挖掘
shen qian dao boli hezi limian zai bu duan wajue
我是誰
wo shi shui
或許要走過 多少次輪迴的考驗
huoxu yao zouguo duoshao ci lunhui de kaoyan
夢見了 當時沒翻越的山巔
mengjianle dangshi mei fanyue de shan dian
清洗過 污泥滿手轉身 又灰飛煙滅
qingxiguo wu ni man shou zhuan shen you huifeiyanmie
他是誰 為何有活著的感覺
ta shi shui weihe you huozhe de ganjue
Find more lyrics at jspinyin.net
You can purchase their music thru
or
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Check Out This Popular Songs: Xing Zheng (鄭興) – 行路難 (Xing Lu Nan) Wang Zi Jian (王子健) – 正好逍遥 (Zheng Hao Xiao Yao)

抒情考古學 (Shu Qing Kao Gu Xue) – English Translation
The clothes are surrounded by clouds and sweaty and sweaty
We hug gently to see who is broken than who breaks first
What does it feel like to keep the schedule for a place?
How to disassemble the palace in memory and how to recover
Before you wither, live in the fort
Several cycles are turned into blue birds desperately flying desperately
Flying over the old room full of waste paper
Follow the wind back to the childhood with flashing light
It doesn’t matter if the true face slowly surfaces
Don’t be distressed and stop sad
Maybe how many times the evolution of civilization
I found the poem that was not finished at the time
Deep dive into the glass box and keep digging
Who am I first look at the surface incomplete on the surface
What does it feel like to keep the schedule for a place?
How to reorganize the hometown in memory and say goodbye
Flying over the old room full of waste paper
Follow the wind back to the childhood with flashing light
It doesn’t matter if the true face slowly surfaces
Don’t be distressed and stop sad
Maybe how many times the evolution of civilization
I found the poem that was not finished at the time
Deep dive into the glass box and keep digging
Who am I
Maybe how many tests to go through the test
Dreaming of the mountain top of the mountain that did not overwhelm at that time
Washed the sludge and turned around and turned ash to smoke
Who is he feels like alive
Find more lyrics at jspinyin.net
Pinyin Lyrics Xing Zheng (鄭興) – 抒情考古學 (Shu Qing Kao Gu Xue) 歌词
哈哈哈

正文完
 0
评论(没有评论)